[Lời Dịch] – Set Fire To The Rain – Adele

I let it fall, my heart
And as it fell you also claim it
It was dark and I was all right
Until you kissed my lips and you saved me
My hands they’re strong, but my knees were far too weak
Stand in your arms without fall into your feet
But there’s a side to you that I never knew, never knew
All the things you say, they were never true, never true
And the games you play, you would always win, always win

But I set fire to the rain
Watch it pour as I touched your face
Let it burn while I cry
Cause I heard it screaming at your name, your name

When I’m with you I could stay there
Close my eyes, feel you’re here forever
You and me together, nothing is better
Cause there’s a side to you that I never knew, never knew
All the things you say, they were never true, never true
And the games you play, you would always win, always win

But I set fire to the rain
Watch it pour as I touched your face

Let it burn while I cry
Cause I heard it screaming at your name, your name
I set fire to the rain
And I feel lost into the phase
And it felt something nice
Cause I knew that that was the last time, last time

Sometimes I wake up by the door
And hope you’re gone, must be waiting further
Even that when it’s already over
I can’t help myself from looking further

I set fire to the rain
Watch it pour as I touch your face
Let it burn when I cry
Cause I heard it screaming at your name, your name
I set fire to the rain
And I feel lost into the phase
And it felt something nice
Cause I knew that that was the last time
The last time, oh, oh

Em để nó ngủ yêu, trái tim em
Và khi nó yên giấc anh lại đánh thức nó
Thật tăm tối và em đã đúng
Cho đến khi anh hôn lên bờ môi em
Đôi tay em thật vững vàng, nhưng chân em thì quá yếu ớt
Ở trong vòng tay anh không phải ngã gục trước chân anh
Nhưng có điều gì đó ở anh mà em chẳng bao giờ hiểu
Chẳng bao giờ hiểu được mọi điều anh nói, chúng chẳng khi nào là sự thật…
Và cho chơi anh anh chơi, anh luôn chiến thắng…

Nhưng em thắp lửa đến khi trời mưa
Nhìn những giọt mưa đổ xuống khi em chạm lên khuôn mặt anh
Hãy để nó bùng cháy khi em khóc
Bởi em nghe thấy tiếng nó hét lên tên anh…

Khi em bên anh em có thể ở đó
Nhắm mắt lại, cảm nhận anh mãi ở đây
Đôi mình bên nhau, chẳng gì tốt hơn
Bởi vẫn có điều gì đó ở anh mà em chẳng bao giờ hiểu
Chẳng bao giờ hiểu được mọi điều anh nói, chúng chẳng khi nào là sự thật…
Và cho chơi anh anh chơi, anh luôn chiến thắng…

Nhưng em thắp lửa đến khi trời mưa
Nhìn những giọt mưa đổ xuống khi em chạm lên khuôn mặt anh

Hãy để nó bùng cháy khi em khóc
Bởi em nghe thấy tiếng nó hét lên tên anh…
Em thắp lửa đến khi trời mưa
Và em cảm thấy lạc trong cái khoảnh khắc này
Và cảm nhận được điều gì đó thật tuyệt
Bởi em biết đó là lần cuối cùng

Đôi khi em thức dậy bên cánh cửa
Và hi vọng anh đi rồi, vẫn phải đợi chờ bấy lâu
Thậm trí ngay cả khi mọi chuyện đã qua
Em không thể không nhìn xa hơn nữa

Nhưng em thắp lửa đến khi trời mưa
Nhìn những giọt mưa đổ xuống khi em chạm lên khuôn mặt anh
Hãy để nó bùng cháy khi em khóc
Bởi em nghe thấy tiếng nó hét lên tên anh…
Em thắp lửa đến khi trời mưa
Và em cảm thấy lạc trong cái khoảnh khắc này
Và cảm nhận được điều gì đó thật tuyệt
Bởi em biết đó là lần cuối cùng

About virusvitinh

love math , like music

Posted on Tháng Mười Hai 10, 2011, in Adele, LỜI DỊCH, Nhạc Uk-Us and tagged , , , . Bookmark the permalink. Để lại bình luận.

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: