[Lời Dịch] – It Will Rain – Bruno Mars

If you ever leave me baby, leave some morphine at my door,
Cuz it would take a whole lot of medication,
To realise what we used to have, we don’t have it anymore.

There’s no religion that could save me, no matter how long my leaves are on the floor.(ooooh) so keep in mind all the sacrifices I’m making, to keep you by my side, and keep you from walking out the door

[Chorus]
Cuz there’ll be no sunlight, if I lose you baby.
There’ll be no clear skies, if I lose you baby.
Just like the clouds pass, I would do the same,
If you walk away, everything will rain, rain, rain.

(ooooh, ooooh, ooooh, ooooh)

I’ll never be your mother’s favourite; your daddy can’t even look me in the eye.
(ooooh) if I was in their shoes id be doing the same thing, saying there goes my little girl, walking with that troublesome guy.

But they’re just afraid of something they can’t understand,
(ooooh) but little darling watch me change their minds.
Yeah for you, I’ll try, I’ll try, I’ll try, I’ll try,
I’ll pick up these broken pieces till I’m bleeding, if that’ll make it right.

[Chorus]
Cuz there’ll be no sunlight, if I lose you baby.
There’ll be no clear skies, if I lose you baby.
Just like the clouds pass, I would do the same,
If you walk away, everything will rain, rain, rain.

(Ooooh, ooooh, ooooh)

[Bridge]
(Ooooh) Don’t you say, goodbye, don’t you say, goodbye,
I’ll pick up these broken pieces till I’m bleeding, if that’ll make it right.

[Chorus]
Cuz there’ll be no sunlight, if I lose you baby.
There’ll be no clear skies, if I lose you baby.
Just like the clouds pass, I would do the same,
If you walk away, everything will rain, rain, rain.

(ooooh, ooooh, ooooh)

Nếu em có rời xa anh, xin hãy để lại vài liều mooc-phin trước nhà anh
Bởi đó chính là một liều thuốc cần thiết
Để nhận ra bao điều chúng ta đã từng có, và giờ thì đã ở nơi nao

Sẽ chẳng có tốn giáo nào có thể cửu rỗi anh,
Dẫu cho có bao chiếc lá rơi trên sàn
Vậy xin hãy nhớ đến bao điều anh đã vẫn hiến dâng để có em ở bên cạnh
Và để em không cất bước ra đi

Bởi em yêu à nếu anh mất em, thì vầng dương kia sẽ mãi vắng bóng
Nếu anh mất em, bầu trời sẽ chìm trong tăm tối
Giống như có bao đám mây che phủ, anh cũng sẽ giống như chúng
Nếu em ra đi, mọi thứ sẽ đỗ vỡ

Anh sẽ chẳng bao giờ có được lòng yêu mến của mẹ em, cha em thậm chí chẳng bao giờ nhìn vào mắt anh
Nếu anh có ở vị trí của họ anh cũng sẽ làm như thế
Hãy tiến lên cô bé của anh à
Sánh bước bên chàng trai lắm phiền muộn đó

Nhưng người ta vẫn sợ những gì họ chẳng thể hiểu
Nhưng cô bé à hãy cứ dõi theo anh xem anh thay đổi họ
Vì em, anh sẽ không ngừng cố gắng
Anh sẽ nhặt lấy những mảnh vỡ đó cho đến khi đôi bàn tay anh thấm máu, nếu đáng phải làm thế

Bởi em yêu à nếu anh mất em, thì vầng dương kia sẽ mãi vắng bóng
Nếu anh mất em, bầu trời sẽ chìm trong tăm tối
Giống như có bao đám mây che phủ, anh cũng sẽ giống như chúng
Nếu em ra đi, mọi thứ sẽ đỗ vỡ

Xin em đừng nói lời biệt li…
Anh sẽ nhặt lấy những mảnh vỡ đó cho đến khi đôi bàn tay anh thấm máu, nếu đáng phải làm thế

Bởi em yêu à nếu anh mất em, thì vầng dương kia sẽ mãi vắng bóng
Nếu anh mất em, bầu trời sẽ chìm trong tăm tối
Giống như có bao đám mây che phủ, anh cũng sẽ giống như chúng
Nếu em ra đi, mọi thứ sẽ đỗ vỡ

About virusvitinh

love math , like music

Posted on Tháng Một 1, 2012, in Bruno Mars, LỜI DỊCH, Nhạc Uk-Us and tagged , , . Bookmark the permalink. Để lại bình luận.

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: